【使ってみたい英会話表現 5】

Hello, everyone! 松本茂です。

松本茂

第5回目の「使ってみたい英会話表現」です。

今日は、今いる場所にきたきっかけを尋ねる表現をご紹介します。

What brought you here?

「なんでここに来たの?」

broughtはbringの過去形ですから,「あなたをここに連れてきたものは何ですか」というのがこの文の文字通りの意味です。「なぜここに来たの?」と理由を問う表現です。

この表現を使って、日本で出会った外国人に日本に来たきっかけを尋ねたり,パーティーやセミナーなどでほかの参加者に参加理由を尋ねたりすることができます。

Why did you come here?と尋ねることもできますが,ちょっとぶっきらぼうな感じがします。What brought you here?のほうがよりこなれた,英語らしい表現です。

外国で,あなたがWhat brought you here?と聞かれることもあるかもしれませんね。そんな時は,It’s my work.(仕事で来たんです)I have a friend here.(こちらに友達がいるんです)I want to learn the language.(言葉を学びたいんです)のように答えましょう。

お互いの答えから会話を膨らませて,より深いコミュニケーションができるといいですね!

それでは,また。

Keep up the good work, everyone!

See you soon!

Shigeru 🙂

 

最新のセミナー情報はこちらからご覧ください。

直近のセミナーはこちら

松本茂 Official Facebookページはこちら

株式会社そうだね Official Facebookページはこちら

関連記事

  1. 【使ってみたい英会話表現 17】秘密は守るよ・・・

  2. 【しごとで使える英会話3】「私は○○をするのが好きです」ってなんて言う…

  3. 【使ってみたい英会話表現 27】英語で「ゼロから作りました」ってなんて…

  4. 『速読速聴・英単語Core 1900 ver.5』刊行記念「今度こそ『…

  5. 《松本 茂の「ロジカルスピーキング講座」ってなんなの?〔第2回〕「論理…

  6. 松本茂

    【8/6に名古屋で講演。一般の方も無料で聴講できます!】

  7. 【しごとで使える英会話10】「より多くの○○を取り込みたい」ってなんて…

  8. 【使ってみたい英会話表現 24】英語で「お断りだね!」ってなんて言う?…

松本 茂 (まつもと しげる)

 

東京国際大学 言語コミュニケーション学部教授

立教大学経営学部 名誉教授

 

@Shig0813
@Matsumotoshigeru8

 

マサチューセッツ大学ディベートコーチ、神田外語大学助教授、東海大学・立教大学教授などを経て、20021年より東京国際大学言語コミュニケーション学部教授、立教大学名誉教授。

著書

  1. 英会話 本
  2. 本 macbook

最近の記事

  1. 松本茂
PAGE TOP